Bioversity International acaba de anunciar las becas Vavilov-Frankel 2012 para llevar a cabo investigaciones, desde 3 a 12 meses, en una amplia gama de temas biofísicos, económicos y sociales relacionados con la conservación y el uso de los recursos fitogenéticos en los países en desarrollo.
Bioversity International vient d'annoncer les bourses de recherche Vavilov-Frankel 2012 pour effectuer des recherches, de 3 à 12 mois, sur une large gamme de thèmes biophysiques, économiques et sociaux liés à la conservation et l'utilisation des ressources phytogénétiques dans les pays en développement.
Bioversity International has just announced the Vavilov-Frankel Fellowships 2012 to carry out research, from 3 to 12 months, on a wide range of biophysical, economic and social themes related to the conservation and use of plant genetic resources in developing countries. Under this call, two fellowships of up to USD 20,000 will be made available through a fund that since 1989 has supported 37 young scientists from 24 developing countries.
Tengo el honor de informar a las Partes Contratantes de la puesta en marcha por Bioversity International de un proyecto de fortalecimiento de las capacidades. El proyecto apoyará la investigación y el fortalecimiento de la capacidad de los países en las actividades relativas a la aplicación del Tratado Internacional, con un enfoque en temas de política relacionados con el Sistema Multilateral de Acceso y Distribución de Beneficios (SML).
J’ai l’honneur d’informer les Parties Contractantes du lancement du projet sus-référencé par Biodiversity International. Le projet supportera les activités de recherche et de renforcement de capacité des pays pour la mise en oeuvre du Traité international, en mettant en relief les questions politiques associées au Système multilatéral d’accès et partage des avantages.
I have the honour to inform Contracting Parties of the launching of the referenced capacity building project by Bioversity International. The project will support research and capacity strengthening activities in countries concerning the implementation of the International Treaty, with a focus on policy issues associated with the Multilateral system of access and benefit-sharing (MLS).
El objeto de esta notificación es presentarle las decisiones dirigidas a las partes contratantes respecto de las contribuciones a los Fondos Especiales para los objetivos acordados.
Le but de la présente notification est d'attirer votre attention sur les décisions qui s'adressent aux Parties contractantes concernant les contributions aux Fonds spéciaux du Traité international.
The purpose of this notification is to bring to your attention decisions that are addressed to Contracting Parties in relation to Contributions to the Special Funds of the International Treaty.
Set of 3 fact sheets of the German Society for International Cooperation (GIZ, previously GTZ) on the International Treaty, describing its key topics. Addressing the Treaty's status of implementation, the Multilateral System and the Standard Material Transfer Agreements are given special attention. Then, by highlighting the link between farmers' rights and agrobiodiversity, these papers underline the funding necessity, because only comprehensive financing instruments will provide agricultural biodiversity conservation.